O casamento no campo de Doris & Alexander

Ankündigung
Am 21.05.2024 bleibt die Historische Wassermühle für einen Tag geschlossen. Am 22.05.2024 sind wir wieder wie gewohnt für Euch da.

Casamento carinhoso

Casamento no país em Birgel Eifel

Casamento no país em Birgel Eifel

Casamento Romântico Eifel
 
Casamento no país em Birgel Eifel

Casamento no país em Birgel Eifel

Casamento Romântico Eifel
 
Casamento no país em Birgel Eifel

Casamento no país em Birgel Eifel

Casamento Romântico Eifel

 
Casamento no país em Birgel Eifel

Em meados de Janeiro de 2010, dissemos aos nossos pais que queríamos casar em Maio, a 15 de Maio. Neste dia, há 11 anos, encontramo-nos e conhecemo-nos. A minha mãe Ute perguntou-me: Já sabes onde queres casar?
Resposta: Em Colónia. Pergunta: E onde em Colónia? Resposta: Não sabemos.

Já alguma vez pensou na Birgeler Mühle?” perguntou Ute. Não, não o sabemos, embora os pais de Alexandre vivam em Lissendorf e a avó e o avô em Niederehe. Então porque é que não dá uma vista de olhos ao moinho da próxima vez que o visitar e vê se seria adequado para a celebração do seu casamento?

Não mais cedo do que isso foi dito.

Ute tinha previamente perguntado no moinho se um casamento poderia ser realizado no dia 15 de Maio – um sábado – e se uma festa ainda não tinha sido marcada para esse dia. Imediatamente, a Sra. Reetz contactou-nos e informou-nos que a sala do casamento ainda estava disponível e que devíamos contactar o escrivão.

A 16 de Janeiro visitámos os avós em Niederehe e depois visitámos o moinho juntamente com os nossos pais para termos uma ideia do local. A Sra. Meyer mostrou-nos o salão de banquetes, o cartório e as instalações do moinho.

Ficámos todos muito entusiasmados com o ambiente rústico. Uma semana mais tarde, no dia 23.01. encontrámo-nos com Erwin para uma primeira conversa. Ele tinha levado muito tempo a contar-nos sobre os casamentos que tinham tido lugar no moinho até agora.
Erwin fez-nos uma oferta, pela qual passámos em casa em paz.

Não conseguíamos tirar o ambiente rústico das nossas cabeças. Outro factor decisivo foi o meu desejo, como rapariga Eifel, de casar no Eifel e não em Colónia.

Erwin tinha então sugerido que tivéssemos um “jantar de ensaio” juntos no moinho e escolhêssemos e decidíssemos o que seria servido como ementa no dia do casamento. Tínhamos pensado primeiro num buffet, mas Erwin convenceu-nos de que um menu seria mais apropriado para tal ocasião. Em retrospectiva, só podemos confirmar isto. Foi a decisão correcta.

No dia 28 de Fevereiro tínhamos marcado um encontro para um jantar de ensaio. Havia uma vasta selecção de diferentes entradas, sopas, pratos principais e sobremesas, bem como as bebidas que os acompanhavam. Tudo era requintado. Fomos estragados pela escolha. Não esqueceremos este dia com pressa, porque a 28 de Fevereiro uma tal tempestade assolou o Eifel ou melhor, toda a Renânia do Norte-Vestefália. O serviço de comboio foi suspenso, pelo que Ute nos levou a Colónia após a refeição.

Agora já estávamos muito adiantados. Gostaríamos também de mencionar a muito boa cooperação e flexibilidade do escrivão, Sra. Jaax. Um sincero “obrigado” mais uma vez neste momento. A nossa data desejada, 15 de Maio, foi agora fixada.

Ute chamou Erwin várias vezes. Ela sempre inventou algo novo. Ele era muito paciente, não se conseguia tirá-lo da sua cabeça. “Podes ligar quantas vezes quiseres, estou sempre aqui para ti!” Alguns dias antes da data do casamento, Ute e Christine estavam de volta ao moinho. Erwin voltou a apoiar-nos, deu-nos mais dicas e garantiu-nos que não precisávamos de nos preocupar, que tudo seria feito no nosso interesse. Foi assim que aconteceu.

Após a cerimónia de casamento, houve uma recepção com deliciosos pães de moinho e um enorme bolo como um coração de morango. Essa foi também a sugestão de Erwin. Foi óptimo. Só podemos aconselhar cada casal nupcial a seguir as sugestões de Erwin, então tudo será perfeito.

Durante a tarde, houve uma visita guiada ao moinho. Em três grupos, eles atravessaram o terreno. Ficámos agradavelmente surpreendidos por o membro do pessoal também ter podido explicar o moinho e a sua história em inglês aos nossos convidados estrangeiros. Éramos uma sociedade em que 12 nações estavam representadas. Todos os convidados apreciaram muito o moinho e a excelente comida.

Por volta das 19.30 horas, foi servido o menu. Gostaria de mencionar que Erwin foi desafiado no próprio dia do casamento, quando mais convidados queriam um menu vegetariano, que não tinha sido anunciado de antemão.
Mais uma vez um grande elogio e “obrigado” a si, querido Erwin e à sua equipa de cozinha por o terem feito funcionar. Nenhum dos convidados reparou em nada. A confusão que criámos provavelmente não teria sido possível noutro lugar. Desculpe.

Tudo correu como um relógio.

Durante os intervalos entre os cursos individuais, o “Eifeler Mundartfreunde” de Bad Münstereifel entretinha a festa de casamento com esboços apropriados.

Depois do delicioso menu, as “Sleidanias” de Schleiden tocaram. A banda ao vivo pôs os convidados a dançar e a cantar. Depois da banda se despedir às 2.00 da manhã, a jovem geração entrou no balanço das coisas através de CD e laptop. O casal de noivos, os últimos convidados e, claro, Erwin deixaram o salão de baile por volta das 05.30. As luzes foram desligadas no corredor e lentamente voltou a tornar-se leve em Birgel.

Quando fomos ao moinho tomar o pequeno-almoço por volta das 9h30 da manhã, Erwin já estava de novo de bom humor no balcão e estava presente para os novos convidados.

Mais uma vez obrigado, caro Erwin e a sua equipa de moinho, por um dia de casamento inesquecível no histórico moinho de água em Birgel.

Doris & Alexander
Ute & Tom
Christine & Joachim