Le mariage champêtre de Doris & Alexander

Ankündigung
Am 21.05.2024 bleibt die Historische Wassermühle für einen Tag geschlossen. Am 22.05.2024 sind wir wieder wie gewohnt für Euch da.

Kuschelhochzeit

Landhochzeit in Birgel Eifel

Landhochzeit in Birgel Eifel

romantische Hochzeit Eifel
 
Landhochzeit in Birgel Eifel

Landhochzeit in Birgel Eifel

romantische Hochzeit Eifel
 
Landhochzeit in Birgel Eifel

Landhochzeit in Birgel Eifel

romantische Hochzeit Eifel

 
Landhochzeit in Birgel Eifel

À la mi-janvier 2010, nous avons informé nos parents que nous allions nous marier en mai, le 15 mai. C’est ce jour-là il y a 11 ans que nous nous sommes rencontrés et avons fait connaissance. Ma mère Ute a alors demandé : Savez-vous déjà où vous voulez vous marier ?
Réponse : à Cologne. Question : Et où à Cologne ? Réponse : Nous ne savons pas.

Avez-vous déjà pensé au Birgeler Mühle ?, a demandé Ute. Non, nous ne savons pas, bien que les parents d’Alexandre vivent à Lissendorf et grand-mère et grand-père à Niederehe. Jetez ensuite un coup d’œil au moulin lors de votre prochaine visite pour voir s’il conviendrait à votre célébration de mariage.

Dit et fait.

Ute avait précédemment demandé au moulin si un mariage pouvait avoir lieu le 15 mai – un samedi – et si aucune célébration n’avait été réservée ce jour-là. Mme Reetz a immédiatement signalé et dit que la salle de mariage était toujours libre et que vous devriez contacter le greffier.

Le 16 janvier, nous avons rendu visite aux grands-parents à Niederehe puis nous avons visité le moulin avec nos parents pour avoir une idée de l’emplacement. Mme Meyer nous a montré la salle de bal, le bureau d’enregistrement et le moulin.

Nous avons tous été très impressionnés par l’ambiance rustique. Une semaine plus tard, le 23 janvier. nous avons rencontré Erwin pour une première conversation. Il avait pris beaucoup de temps et nous avait parlé des mariages qui avaient eu lieu dans le moulin jusqu’à présent.
Erwin nous a fait une offre, que nous avons acceptée tranquillement chez nous.

Nous ne pouvions pas sortir l’ambiance rustique de nos têtes. Le facteur décisif était alors mon souhait de me marier en tant que fille de l’Eifel dans l’Eifel et non à Cologne.

Erwin nous a alors suggéré de faire un “dîner test” ensemble dans le moulin et de choisir et déterminer ce qui doit être servi comme menu le jour du mariage. Nous avions d’abord pensé à un buffet, mais Erwin nous a convaincus qu’un menu serait plus approprié pour une telle occasion. Rétrospectivement, nous ne pouvons que le confirmer. C’était la bonne décision.

Le 28 février, nous nous étions donné rendez-vous pour un dîner de répétition. Il y avait un grand choix de différentes entrées, soupes, plats principaux et desserts ainsi que les boissons correspondantes. Tout était excellent. Nous n’avions que l’embarras du choix. Nous n’oublierons pas ce jour de si tôt, car le 28 février une telle tempête a fait rage dans l’Eifel et dans toute la Rhénanie du Nord-Westphalie. Le service de train a été arrêté, alors Ute nous a conduits à Cologne après le dîner.

Maintenant, nous étions bien plus loin. Nous aimerions également mentionner la très bonne coopération et la flexibilité du registraire, Mme Jaax. À ce stade également, un « merci » très chaleureux. Notre date préférée, le 15 mai, était maintenant fixée.

Ute a appelé Erwin plusieurs fois. Elle n’arrêtait pas de penser à quelque chose de nouveau. Il était très patient, il ne pouvait pas être dérangé. “Tu peux appeler aussi souvent que tu veux, je suis toujours là pour toi!” Quelques jours avant la date du mariage, Ute et Christine étaient de retour au moulin. Erwin nous a de nouveau soutenu, nous a donné des conseils et nous a assuré que nous n’avions pas à nous inquiéter, tout serait fait comme nous le voulions. C’était comme ça.

Après le mariage, il y avait une réception avec un délicieux pain du moulin et un énorme gâteau comme un cœur de fraise. C’était aussi la suggestion d’Erwin. Était super. Nous ne pouvons que conseiller à chaque marié de répondre aux suggestions d’Erwin, alors tout sera parfait.

L’après-midi, visite guidée du moulin. Nous avons traversé la région en trois groupes. Nous avons été agréablement surpris que l’employé ait également pu expliquer le moulin et son histoire à nos invités étrangers en anglais. Nous étions une société dans laquelle 12 nations étaient représentées. Tous les invités ont été très impressionnés par le moulin et l’excellente cuisine.

Le menu était servi vers 19h30. Je voudrais mentionner qu’Erwin lui-même a été interpellé le jour du mariage par encore plus d’invités qui voulaient un menu végétarien, qui n’avait pas été annoncé à l’avance.
À vous cher Erwin et à votre équipe de cuisine, encore une fois bravo et “merci” d’avoir fait de cette façon. Personne n’a rien remarqué des invités. Le gâchis que nous avons créé n’aurait probablement pas été possible ailleurs. Désolé

Tout s’est déroulé comme sur des roulettes.

Pendant les pauses entre les cours individuels, les “amis du dialecte Eifeler” de Bad Münstereifel ont diverti la fête de mariage avec des croquis appropriés.

Après le délicieux menu, les « Sleidanias » de Schleiden ont joué. Le groupe live a fait danser et chanter les invités. Après que le groupe ait dit au revoir à 2h00 du matin, le courrier pour la jeune génération a été envoyé via CD et ordinateur portable. Les mariés, les derniers invités et bien sûr Erwin ont quitté la salle de bal vers 5h30 du matin. La lumière s’est éteinte dans le hall et lentement elle est revenue à Birgel.

Lorsque nous sommes allés au moulin prendre le petit déjeuner vers 9h30, Erwin était déjà de bonne humeur au bar et était présent pour les nouveaux invités.

Merci cher Erwin et votre équipe du moulin encore une fois, merci très sincèrement pour une journée de mariage inoubliable dans le moulin à eau historique de Birgel

Doris & Alexandre
Ute & Tom
Christine & Joachim